Puncte pro și contra a site-ului WordPress

Giteqa

Pe măsură ce lumea devine mai rapidă și mai eficientă din punct de vedere energetic în fiecare zi, blogging-ul devine o tendință de top nu numai pentru vedete sau alte persoane, ci și pentru companii. Mulți oameni ar dori, de fapt, să afle mai multe despre o anumită companie dintr-un blog decât din reclame sau chiar de pe site-ul companiei. Ca atare, este un instrument SEO excelent și un combustibil excelent pentru generare de bani, blogurile sunt destul de ușor de creat, cu nenumărate platforme populare precum WordPress ajutând literalmente pe toată lumea. Cu toate acestea, atunci când afacerea dvs. devine internațională sau cel puțin începeți să planificați o astfel de întreprindere, este posibil să aveți o întrebare: să traduceți sau să nu traduceți? Pro și contra ale traducerii blogului dvs. WordPress La fel cu traducerea unui site web, traducerea unui blog sau întreținerea unui site multilingv, există multe avantaje. În acest fel, vă puteți crește în mod semnificativ traficul, vă puteți extinde audiența și puteți crește gradul de cunoaștere a mărcii competitive. Cu toate acestea, există și dezavantaje. Cele mai multe dintre ele se referă la partea de resurse a afacerii dvs. și depind de fapt de modul în care vedeți echilibrul dintre beneficii și pierderi, dar merită menționate și ele. Iată o listă cu unele dintre avantajele și dezavantajele traducerii unui blog WordPress (și oricare altul) pentru dvs. și afacerea dvs.

Avantaje ale motorului WordPress

Plusul 1 - Este ușor pentru blogurile WordPress.

WordPress conține un număr mare de caracteristici utile atât pentru bloggerii începători, cât și pentru cei avansați, inclusiv un plugin pentru crearea de bloguri multilingve. Nu trebuie să publicați totul într-un singur fir și nici nu trebuie să creați mai multe bloguri. Tot ce trebuie să faceți este să activați pagina de limbă dorită și să plasați conținutul necesar acolo. Cu toate acestea, conținutul pe care îl publicați ar trebui tradus de un profesionist, nu de o mașină. Dar mai multe despre asta mai târziu.

Plusul 2 - Atingerea unui public mai larg.

Este destul de clar că, dacă postați în mai multe limbi, este mai probabil să ajungeți la mai mulți oameni. Acest lucru nu înseamnă că trebuie, de exemplu, să traduceți imediat blogul dvs. în chineză, dar puteți lua în considerare a doua limbă cea mai comună, care este foarte apropiată de noi și care este spaniola în ceea ce privește numărul de vorbitori nativi. ...

Plusul 3 - Creșteți traficul și SEO internațional.

Cu cât mai mulți oameni vă vizitează blogul, cu atât mai mult trafic, ceea ce înseamnă poziții mai ridicate în rezultatele căutării. În acest fel, vă creșteți prezența online, ceea ce vă permite să vă răspândiți ideile mai pe scară largă și mai eficient, pentru a avea un impact sau pentru a vă crește veniturile dacă blogul dvs. este legat de afacerea dvs.

Plusul 4 - Încredere sporită.

Prin administrarea unui blog multilingv, manifestați un respect deosebit față de abonații dvs. și impresionați pe străini. Este mai probabil să fiți vizitat de un public mai larg dacă vă înțeleg mai bine.

Plusul 5 - Obținerea mai multor conținuturi.

Cu cât ai mai mult conținut, cu atât va fi mai interesant și mai variat blogul tău. Blogging în diferite limbi înseamnă blogging pentru diferite zone culturale, ceea ce, la rândul său, vă va încuraja să învățați ceva nou și să vă diversificați conținutul în mod semnificativ. Practic, veți crea o buclă nesfârșită. Veți fi motivați să ajungeți la un public mai larg, care va fi interesat de conținutul dvs. și, prin urmare, interesat de implicare. Cu toate acestea, un blog multilingv are unele dezavantaje, dintre care majoritatea implică un efort și bani suplimentari.

Contra de WordPress

Minusul 1 - Este necesar mai mult conținut.

Dacă doar un paragraf înapoi, având mai mult conținut a fost citat ca un avantaj, obținerea mai multor conținut necesită mai mult efort din partea dvs. pentru a genera și dezvolta mai multe idei. Spre deosebire de un site web, un blog nu poate conține informații generale sau repetitive. Deși nu pare o problemă critică, epuizarea bloggerilor contează.

Minusul 2 - Avem nevoie de profesioniști.

Deși blogging-ul este o activitate destul de informală, trebuie totuși să îl abordați profesional pentru a câștiga încrederea și respectul publicului. Acest lucru este valabil și pentru traducere. Pentru ca blogul dvs. să apară în toate limbile, trebuie să obțineți o traducere certificată online. Cu toate acestea, această problemă este destul de ușor de rezolvat, chiar dacă nu aveți bani, deoarece chiar și cele mai bune servicii de traducere nu percep de obicei o taxă atât de mare.

Minusul 3 - Costuri suplimentare.

Deoarece veți avea nevoie de traducători profesioniști, va trebui să plătiți pentru ei. În timp ce companiile de traducere și profesioniștii independenți nu percep de obicei taxe mari pentru serviciile lor, va trebui să le folosiți frecvent pentru a vă menține blogul relevant. Deci problema este mai mult volum și cost decât preț.

Minusul 4 - Necesitatea adaptării blogului.

Multe limbi au propriile nuanțe și particularități, dar unele dintre ele merg departe. În cazul în care, de exemplu, doriți să traduceți blogul în arabă sau ebraică, va trebui să vă reorganizați blogul, deoarece aceste limbi sunt orientate de la stânga la dreapta, spre deosebire, de exemplu, de engleză. Acest lucru, din nou, va duce la costuri suplimentare.

Minusul 5 - Lucrări SEO suplimentare.

Deși SEO internațional a fost deja remarcat ca un plus, acesta necesită, de asemenea, un efort profesional și, prin urmare, un specialist dedicat pentru care va trebui cu siguranță să plătiți suplimentar. În traducere, ia-l în serios Deși există mulți profesioniști și, într-adevăr, există o mulțime de aceștia, există unele dezavantaje ale traducerii conținutului blogului. Deși blogging-ul poate părea ușor, este de fapt o muncă grea care poate echivala cu munca cu normă întreagă. Deci, este important să abordați blogul dvs. profesional, în ciuda naturii sale oarecum informale.